时讯:网红狗屎糕引起争议后被下架(双语)
本篇文章2394字,读完约6分钟
点心一定吃过很多,你吃过“该死”吗? 上海的食品企业真的起了个“狗屎饼”的名字,说吃什么弥补什么。 吃“该死的蛋糕”补充狗屎! 不得不感叹商家的脑洞不是通常的大小。
as the saying goes," youarewhatyoueat ".Andaccordingtoamanufacturerofmungbeancakesinshanghai,IFoneeatsitsproductlabeled " DoGPoPPO youarelikelytobe " blessedwiththekindofluckthatwouldseeyoustepondogpoop "。
中国有句老话叫“吃什么弥补什么”。 上海的一家绿豆饼业者称自己的商品为“屎饼”,主张只要吃他们家的“屎饼”,就可以走狗屎运。
whiletouristsinthecityhavebeenintriguedbytheproduct,localsaresaidtobeindignantthatthemanufactureriscallingit " aspecialtyofsha leadingtoproductionofthecakebeingsuspendedandtheproductbeingpulledfromshelvessincewednesday,afterreceivingwidemediaatention
这个产品吸引了很多外国游客,但很多上海本地人对商家标榜自己是“上海特产”的方法很生气。 在受到媒体关注后,该点心停产,销售也中止了。
id on ' tget it.ijustwanttobeinnovative,which is supposed to be encouraged,said zhang neirong,ownerandmanagerofshanghaifendofu whichbb
上海风都食品企业开始在自家生产的绿豆饼上标注“该死的饼”的商标。 张内荣(张内荣)是该企业的所有人,总经理。 他说:“我不知道为什么会这样,我只是想创新一点,我觉得创新应该受到鼓励。”
zhagsaidthatduetooverwhelmingcriticismandpressure,hehaswithdrawntheproductfromhispartneringfoodstoresinshanghai。
张社长说由于蜂拥而至的批评和压力,他不得不把这个产品从上海的合作商店下台。
hehasalsostoppedproducingthecake ' spackaging-alinenbagandapost-it-sizelabelthatreads," savor the dog poop cake,enjoytheluckofse
该点心的外包装在麻布口袋上,“吃狗屎饼,运狗屎”的标签印在以上海为背景的袋子上。 这个负责人表示现在这个包装也停产了。
themungbeancakesinsidelookandtastenodifferentfromtheregularofferingsprevalentatthecity ' sfoodstoresandsupermarkets.buthepre 42
这家“狗屎饼”和上海各超市、食品店销售的绿豆饼在外观和味道上没有差异,但每包200克的售价高达42元( 6.2美元),接近普通绿豆饼的两倍。
ashopassistantworkingataspecialtystorenearthebund、who refused to be named、saidshoppersintriguedbythecakesarenotusuallyconcernedbb addingthatmorethan 90 percentofpurchasesathershoparemadebytorule
不想泄露外滩特产店名字的店员说,来买点心的客人90%是外国游客,客人总是被新名字吸引,不太在意价格。
on tuesday last week,alocalnewspaperpublishedafront-pagearticleabouthowthecakeshavebeenlabeledaspecialty,andquestionedwheth
上周二,上海当地报纸的头版报道了这种“该死的蛋糕”是如何被命名为上海特产的,质疑这种方法是充满创造性还是粗俗。
thereportquotedhistoriansandfoodcriticsslammingsuchlabelingofthecakes,althoughthegovernmentsaidthereisnolaworrregulationsdefies
相关政府部门表示没有规定什么是“上海特产”的具体法律法规,但这篇报道引用历史学家和美食评论家的评论批评了这种命名方法。
张saidherenamedhismungbeancakesafterlearningthataspecialtyinsichuanprovinceis " dogpoopcandy "是whilestatingonhispackagingty
张社长看到四川省有一种叫“该死的糖”的特产,自己有样品,绿豆饼的外包装上写明“上海特产”促进了销售。
made of yellow bean and peanuts,“doop candy”,a specialty of ya'an,sichuan province,isbelievedtohavegaineditspeculiarbame
“狗屎糖”是四川雅安的特产,由大豆和花生制成。 因其颜色和形状酷似狗屎而得名。
实习:李孟洁
标题:时讯:网红狗屎糕引起争议后被下架(双语)
地址:http://www.ptwc.com.cn/xw/6390.html
免责声明:澎湃教育网是国内权威的教育门户网站,发布的内容来自于网络,本站不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,澎湃教育网的李湘将予以删除。