时讯:双语:姚明火箭球衣退役仪式演讲全文
本篇文章4177字,读完约10分钟
北京时间2月4日,休斯顿火箭队和芝加哥公牛队比赛中场之间,休斯顿火箭队是队史上的超级明星,为中国篮球史上最具代表性的选手姚明举行了盛大的球衣退役仪式。
thank you,thank you,rockets fans
谢谢你,火箭迷们。
ilike to…therearesomanythanksiwanttosendtorockets,to city of huston,the community,to leslie who brought us together,thankyouforbuile
感谢火箭、社区和业主莱斯利·亚历山大。 谢谢你召集我们,和这个团队建立社区。
um,first of all,you know,this is chinese new year,iwisheverybodyhappychinesenewyear,wanshiruyi,whichmeansmakeyourwishcome
首先,现在是中国的新年。 我祝福大家新年快乐,万事如意,意味着你的梦想成真。
butwheniwalkinthisroomthatisawthenumberisupthere,almost there,thatiknowmyfirstwishinmyearisalreadygone,becauseIwishgot
当我加入这个俱乐部看到挂着球衣号码的时候,我想我的愿望没有实现。 因为我想再得到10天的合同。
um,but at this moment,Ican’thelpmyselfbutthinkingbackwhenifirstmetrocketsbackto 1994 whennbafirsttimebroadcastedinchina,that
但是这时我不由得想起第一次看火箭比赛是在1994年。 当时,nba首次在中国转播,也是大梦想给火箭带来第一个冠军的时候。
i know,i know many of you,or some of you,today at here,witnessthatmomentjustrememberthereisakidovertenthousandsmilesawayseinthg
我知道。 今天坐的很多人和一些人都目睹过那个时候。 同样,在遥远的中国也有孩子在电视上目睹了那个时刻。 那是我梦想的开始。
thankyouforthememory.thankstomycoachesrudytomjanovich,jeff van gundy,Rick adelman.theireffortandtheirtrustonme,makebee
谢谢你给我怎样的回忆。 感谢我的历代教练们,鲁迪-汤姆贾诺维奇,旺甘地,里克-阿德尔曼。 他们为我努力,让我相信他们对我的信任是休斯顿是我生命的归来。
theeverytimewhenwereadyforthegameatthattunnel,readyforgettingtothecourt.itwasoutthattherewassomanyunknowingmaybeavictory
曾经,我们站在选手通道的门口做准备。 到了球场后,一切都太不明了,可能胜利,可能失利,可能职业生涯新,可能是职业生涯的最后一场比赛。
butnoonedoubtwewillrunoutthereandfightforthecitynotonlybecausewearethegreatestteammatesaroundus,but also we have great fans here。
但是没有人怀疑我们是否会因为休城的胜利而向后看。 因为我们不仅有最好的选手,还有伟大的休城粉丝支持我们。
wewereaverypassionalandyoungteamtenyearsago.ibelievethedikembemutombowillagreethat.back then, iwaschasingstevefrancisandcuttinomobleyinatransitionjustliketwominitanksdragingahugeboeing 77 planeonaaairport.andafterthat,t -。
十年前,我们既年轻又热情。 我相信汤姆·鲍勃也是这么想的。 那时我改变攻击的时候,追着老板和马口铁跑。 那场面就像两辆坦克拖着一辆大笨蛋波音777。 后来麦迪来休城,加入了我们队。 谢谢你来这里。
you know there are so many unknowing,butjustremembergivetheballtohim, when there’sju st35 seconds left.butyouknowwhattellmyneghighes afterthatmatchwheni’vedrivenhome,becauseheturnedoffthetvminutesbe
比赛中有很多不明的因素,只要记住比赛只剩下35秒钟,就可以把球传给麦迪。 那场比赛结束后,你知道我回家和邻居怎么说吗? 他比赛后几分钟就关了电视。 我和麦迪告诉他在最后几分钟砍了15分钟逆转马刺。
backtolockerroomshanebattieralwayshasusbetonthemarchmadnessanduh .. you know.I ' mnotfromncaaidon ' tknowmuchaboutit.but yneverwin
那时在更衣室,肖恩·巴蒂整天拉着我们预测ncaa疯狂的三月。 哦,我知道。 我没打过大学联赛,所以不太清楚。 但幸运的是,每次赌的结果出来,我都没有“我在想什么”的时候。
andhowididitisbecauseijustsimplytookcopymrpresident’sanswerfromthetv.imeanthelastonenotthisone.idont’tknowabouthiosne
我该怎么做? 因为我只是在电视上总统选谁,接着抄。 我是前总统。 现在这个人不知道,不管他选谁我都不知道。
when i just came to town,houstonformeisnodifferentthananyothercityinunitedstates.butwhentimepassedby,allthefacesbecomeintomymemon coaches,staff,medias and most important,fans.thefanslikemsandmrsoylefamilyrightthere,thesupporterforrocketsforoverdecades.the
我刚来的时候,休斯顿对我来说和其他美国城市没什么区别。 但是,随着时间的流逝,周围的脸被铭刻在脑海里。 朋友,队友,教练,制服组,媒体,最重要的,粉丝。 比如坐在那边的索尔家的粉丝们,几十年来一直在支持火箭。 谢谢你。
remember this.thehoustonfromnowonformeisnotjustsimplyaword.everytimetheymentionit,your faces were in my memory,in my brain。
记住。 休斯顿这个词对我来说不仅仅是简单的词。 每次他们说这句话,你们大家的音容笑貌都会浮现在我的记忆中和脑海里。
iwouldliketoshareastorywitheverybodytocontrolmyspeech.that’satmyuh ... rookie season.aboutthesametimeduringtheyear.it stchine ntoverseasoutsidemycountry.well,iwastrickedtoalockerroomincompaqcenter。
我想给大家讲个故事。 那是我...新秀赛季。 那一年的这个时候。 我和家人第一次在海外,在异国度过了新年。 我被康柏中心的更衣室(火箭当时主场)骗了。
all my teammates,cd,andcoachstaffswerewaitingthere.Stephen,you there,too.theywishedmea " happy new year ".everyoneofthoseandga
队友、社长道森、教练和全体员工都在那里等着。 斯蒂芬,你也在那里。 他们祝我新年快乐。 每个人都给了我一个红包。 这是我们中国的习俗。
well,thanksfordoingthattomakemehomeoverherethatyear.buticheckedtheredenveloptherewereonly2dolarsinthere.so。 i talked to cd. i say: cd,youdidwellputatleast 10 Dollars Instead OF2. AndCDCCEBacktomeandsaidyouknowwwehavesalarycap,right?
感谢你们为我做的一切,让我感觉像在家一样。 打开那个红包,里面只有两美元。 跟道森说。我说:道森,你也应该至少加十美元吧。 道森说你知道我们带着工资帽不能乱花钱吗?
istillhaveoneofthose2dollarsinmypocket.andicarrieditsincethen.because iknow,becauseiknowwhereigoandhowfarigo.aslongasthatbi the home is with me. thank you,thank you for the journey. thank you
我把这个红包里的一美元放在口袋里。 从那以后,我一直有它。 因为我知道去哪里,走多远。 如果你有那一美元,房子就在我身边。 谢谢你。 感谢大家的陪伴。 谢谢你!
标题:时讯:双语:姚明火箭球衣退役仪式演讲全文
地址:http://www.ptwc.com.cn/xw/6358.html
免责声明:澎湃教育网是国内权威的教育门户网站,发布的内容来自于网络,本站不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,澎湃教育网的李湘将予以删除。