欢迎来到“澎湃教育网”,在这里您可以浏览到国内最新的基础教育信息、教育改革政策、教育创业报道、在线教育活动,以及课程改革信息,中考备战,高考备战,家长学校等各类资讯。

主页 > 新闻 > 时讯:双语:喝咖啡对健康的7大益处(图)

时讯:双语:喝咖啡对健康的7大益处(图)

来源:网络转载更新时间:2021-10-01 07:03:55阅读:

本篇文章4019字,读完约10分钟

你喜欢咖啡吗? 但是你害怕咖啡像可乐一样喝多了会有不好的效果吗? 今天带你来看看喝咖啡的七个健康好处。 咖啡不仅能提高考试水平,降低抑郁症的患病风险,还能保护癌症的大脑,效用很多哦。

coffeecanhelpyouproofreadbetter

咖啡有助于提高校正能力。

thecaffeineincoffeecouldactuallyhelpyoutospotgrammarerrors,accordingtoanewstudyinthejournalofexperimentalpsychology。

根据《实验心理学期刊》的刊文,咖啡中的咖啡因有助于发现语法错误。

researchersfoundthatcaffeinehelpedstudentstocorrecterorsinsubject-verbagrementandverbtense,msnbc reported. however,Thecaffeii

据msnbc报道,咖啡因有助于学生们主要纠正一致、动词时态的错误。 但是在发现拼写错误方面,咖啡是没有用的。

coffeecouldlowerwomensdepressionrisk

咖啡可以降低女性得抑郁症的概率。

womenwhodrinkafewcupsofcaffeinatedcoffeehavealowerriskofdepressionthanwhodontdrinkanycoffee,according to a harvard study。

哈佛大学的研究表明,喝咖啡的女性比不喝咖啡的女性患抑郁症的风险低。

that research、publishedinthearchivesofinternalmedicine、showsthatwomenwhodrinktwothreecupsofcoffeeadayhavea 15 percentlowerrisk。

根据《内科医学档案》上刊登的研究,女性每天喝2~3杯咖啡可以降低15%的患病风险,每天喝4杯以上咖啡的女性可以降低20%的抑郁症患病风险。

选择studyresearchdr.albertascheriotoldhuffpostearlierthat " caffeineisknowntoaffectthebrain," becauseit"modulatestherelase "

albert ascherio博士以前告诉huffpost :“我知道咖啡因会影响大脑。” 因为“可以调节感情传播的释放”。

" imnotsayingwereonthepathtodiscoveringanewwaytopreventdepression," he said." butithinkyoucanbereassuredthatifyouaredrinking "

他说:“我不是说我找到了预防抑郁症的新方法。” “但是我想喝咖啡的时候可以放心。 咖啡给你带来的是积极的影响。 ”。

coffee could save your brain

咖啡可以保护你的大脑。

astudyinthejournalofalzheimersdiseasesuggeststhattheressomethingincoffee-- thoughresearchershaveyettodeterminewhatexacthay。 something " is-- interactswithcaffeinetoboostthelevelsofgranulocytecolonystimulatingfactorthasems ( GCSF ),agrowthfactorthasems

根据《老年痴呆症期刊》的报道,咖啡中含有某种物质。 研究者还没有明确这个物质的具体内容,但通过与咖啡因的相互作用可以提高粒细胞的村落刺激因子水平,可以比较有效地抑制老年痴呆症的发病率。

coffeecouldlowermensprostatecancerrisk

咖啡可以降低男性胰腺癌的风险

aharvardschoolofpublichealthstudyshowsthatmenwhodrinksixcupsofcoffeeadayhavea 60 percentdecreasedchanceofdevelopingadangerous form as Wella SA20 percentdecreasedchanceofdevelopinganyotherkindsofprostatecancer。

根据哈佛大学公共卫生学院的研究结果,每天喝6杯咖啡的人得前列腺癌的概率降低60%,得其他前列腺癌的概率也降低20%。

the study,Publishedinthe Journal of thenation Alcancerinstitute,Alsowsthat Justdrinking Justsomecoffeeeaday-- Justone tothreeecups。

根据发表在《美国国家癌症研究所期刊》上的这项研究结果,每天喝1~3杯咖啡可以减少30%患前列腺癌的风险。

coffeecouldwardofftheworldsmostcommoncancer

咖啡可以预防世界上最普遍的癌症

newresearchpresentedattheamericanassociationforcancerresearchconferenceshowsthatcoffeecouldhelptowardoffbasalcellcarcinoma,nee

根据美国癌症研究协会会议上的新研究,咖啡可以预防基底细胞癌,这是世界上最普遍的癌症。

researchersfrombrighamandwomenshospitalandharvardmedicalschoolfoundthatwomenwhodrinkthreeormorecupsofcaffeinatedcoffeeedayhave。 a 20 percentlowerriskoftheskincancer,while men had a 9 percent lower risk。

来自布里汗妇女医院和哈佛医学院的研究人员发现,每天喝三杯以上咖啡的人患皮肤癌的风险减少了20%,喝同样分量咖啡的男性患皮肤癌的风险降低了9%。

decafcoffeedidntseemtohavethesameprotectiveeffect-- so " ourstudyshowsthattheinverseasociationwithbccappearsduetocaffene, notothercomponentsinthecoffeeconsumption," study researcher fengju song,ph.d .,earlier told huffpost。

因为不含咖啡因的咖啡没有这样的效果,“根据我们的研究,基底细胞癌的防治要素与咖啡因有关,与咖啡中的其他成分无关”,参与这项研究的fengju song博士对huffpost说

coffeecouldprotectyoufromtype2diabetes

咖啡可以让你远离第二型糖尿病。

drinkingcoffeeisassociatedwithalowertype2diabetes risk,withmorecoffeeconsumptionlinkedtoagreaterdecreaseinrisk,accordingtoanal

《内科学文献》总结了2009年以来的研究,发现越喝咖啡越能降低得第二型糖尿病的危险性,而且越喝越能减少患病率。

in that review,researcherslookedatdatafrommorethan 450,000 people in 18 studies,andfoundthatforeveryextracupofcoffeedrankday,aper

研究人员通过对18项研究中的45万名受试者进行调查,发现每喝一杯咖啡就会降低7%得第二型糖尿病的危险性。

however,researcherscautionedthat " theputativeprotectiveeffectsofthesebeverageswarrantfurtherinvestigationinrandomizedtrals

但是研究者警告说“这样的推定结果依然需要很多实验论证”。

coffeecoulddecreaseparkinsonsrisk

降低帕金森氏病风险的咖啡

drinkingafewcupsofcoffeeadaycouldlowertheriskofdevelopingparkinsonsdiseasebyasmuchas 25 percent,accordingtoastudypublishedlast

去年发表在老年痴呆症期刊上的研究表明,每天喝咖啡会使帕金森病的发病率下降25%。

in that review of studies、whichwaspublishedinthejournalofalzheimersdisease、researchers examined 26 studiesthatinvolved 125,000 brities tofindthattwoorthreecupsofcoffeeseemedtohavetheoptimaleffect,the telegraph reported。

据每日电讯报报道,综合了12.5万名受试者参加的26项研究,结果显示每天喝2~3杯咖啡是最有效的。

标题:时讯:双语:喝咖啡对健康的7大益处(图)

地址:http://www.ptwc.com.cn/xw/6758.html

免责声明:澎湃教育网是国内权威的教育门户网站,发布的内容来自于网络,本站不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,澎湃教育网的李湘将予以删除。

澎湃教育网介绍

澎湃教育网一直秉承以“专注教育,用心服务”为核心,在专注全球教育市场开拓的同时,为超过一百多所院校提供推广服务,优质、用心的服务赢得了众多院校的信赖和好评。以宣传报道各国教育信息为主的国际性教育网络媒体,本网立足于国内外教育行业,依托各大院校、商学院、国际学校,以及中外合作项目、留学移民等教育实体,向全球传播教育类信息资讯。