时讯:辩论二重唱:希拉里和特朗普深情对唱(双语)
本篇文章1725字,读完约4分钟
美国大选、希拉里和特朗普的讨论照片被国内外网友加了歌词,成为波澜不惊的深重唱。 画面很漂亮,歌词太成熟,一看到照片就忍不住一起唱。
英国卫报是这样报道的。
debate duets:hillaryclintonanddonaldtrumpserenadeeachother
辩论二重歌:希拉里和特朗普深情歌唱
heatedpresidentialdebateprovedfertilegroundfortwitterusers,whoquicklyimaginedtrumpandclintoninanalternatereality:singing dung
激烈的美国总统争论为twitter的顾客提供了肥沃的土壤,使特朗普和克林顿很快想象到了另一种现状——二重唱。
theseconduspresidentialdebatewascharacterisedbylevelsofvitriolneverbeforeseenontheuspoliticalstage。
第二次美国总统争论的显着特征是其尖锐性从未出现在美国的政治舞台上。
butwhilemillionsofviewersacrosstheworldwatchedinhorrorasthedonaldtrumpandhillaryclintonbloodiedthemselverthetrumptapes,CLL
但是,全世界数百万观众反感地观看唐纳德·特朗普和希拉里·克林顿时,也有人在特朗普的录音、克林顿的邮筒、税收问题、叙利亚问题、奥巴马医疗改革问题上鲜血淋漓,看到了幽默的机会。
thecombinationofmicrophonesandroamingcandidates,aidedbythetownhall-styleofthedebateinstlouis,provedfertilegroundforimagining
迈克加上候选人恶魔的脚步和圣路易斯市政府风格的讨论,为了想象替代现实,肥沃的土克林顿和特朗普深深地歌唱着。
asthedebategroundonthe # debate songs # spawnedmesofthepairsingingtoduetsfromfrozen,grease and–probablymorably
总选举争论落地#辩论合唱#产生了两人二重唱的风潮,从“冰雪奇缘”到“油脂”再到——印象最深的——“辣身舞”。
in others,imagesoftrumpandclintonclutchingtheirmicrophoneswerejuxtaposedwithlyricssungbydollypartonandkennyrogersorbingcroby,in others
另一方面,特朗普和克林顿握着麦克风的照片上添加的歌词来源于dolly parton、kenny rogers、bing crosby或doris day唱的歌。
suddenly,partisanpoliticsevaporatedandwasreplacedbyalargedollopofromance。
突然,党派政治消失了,取而代之的是巨大的浪漫。
英语歌可能还很小很清新,国内神曲唱的才是真正的情意。 这个ktv有既视感,不由得给网民竖起大拇指。 你们很有才能。
海外网民也纷纷玩“看着画说话”,看起来配词和照片没有违和感。
Twitter用户claire phipps(@claire_phipps )
" ime anit ' s crazy.wefinisheachother ' s ... sandwiches."
“这太疯狂了。 我们吃了对方的三明治。 ”。
" that's what i was gonna say! "。
“那就是我想说的! ”。
推特网友jeff mcdev(@jeffmcdev )
hillary:"i really can't stay."
希拉里:“我得走了。”
trump:"baby it's cold outside."
特朗普:“宝宝,外面很冷哦。”
实习:李孟洁
标题:时讯:辩论二重唱:希拉里和特朗普深情对唱(双语)
地址:http://www.ptwc.com.cn/xw/6404.html
免责声明:澎湃教育网是国内权威的教育门户网站,发布的内容来自于网络,本站不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,澎湃教育网的李湘将予以删除。