时讯:盘点美国在线词典外来热词:zhuangbility
本篇文章3193字,读完约8分钟
近年来,美国在线词典urban dictionary收录了很多网络用语: no zuo no die、you can you up、no can no bb、tuhao、gelivable、zhuangbility .. .美国人
1、no zuo no die
不死就不死
thisphraseisofchinglishorigin.meansifyoudon ' tdostupidthings,they won ' tcomebackandbiteyouintheass.( butifyoudo,themy )。 ) Zuo/zwo/isachinesecharactermeaning ' actsillyordaring ( for attention ) '
这个短语是中国式英语。 意思是不做傻事,反而不会做坏事。 (如果你做了,坏事很可能会找到门。 “作”在中文里是“(为了被人观察)做傻事/鲁莽的事”的意思。
【例句】
a:somedudebakedcookiesshapedlikeiphone,held it by the mouth when driving,tried to mess with traffic cops。
有个男人做了类似iphone的饼干,一边开车一边叼在嘴里,引起了警察的观察。
b: did he pull it off?
b :他成功了吗?
a:copwaspissedandranhisnamethroughthesystem.turnsouthe ' sgotspeedticketsunpaid!
a :警察生气了,在系统里记下了他的名字,拿到了超速罚单。
b: no zuo no die。
b :不死就不死。
2、you can you up
你去吧
translatedfromchinglish.ifyoucandoitthenyoushouldgoupanddoit.it ' susedagainstpeoplewhocriticizeothers ' work, especiallywhenthecriticizerisnotthatmuchbetter.oftenfollowedby " nocannobb ",which means " if you can ' tdoithendon ' tevencian
中文英语被翻译了。 如果你愿意的话,你应该做这件事。 这句话是用来讽刺批评别人工作的人,特别是自己也做不好的人。 一般来说这句话是“不可能,所以不要强迫我”。 意思是“你做不到的话,就不要选择别人的刺”。
【例句】
" thatpersondoesnotdeservetheaward."
"那个身体不应该获奖. "
" you can you up "
“你走吧! ”。
3、tuhao
土豪
chinese nouveau riche. new money,mostly not well spent。
中国的暴发户,新的有钱阶层,通常乱花钱炫耀。
thetuhaohavebecomeapunchingbagonchina’sblogosphereforbeingthesymbolofwastefulwealthandunrefinedtaste。
“土豪”一词在中国微博和博客上很流行,用于代表挥霍钱财无品的人。
4、gelivable
供气
adj. a chinglish word,be able to excite,makesomeonefeelcheerful.ge-inchinesemeansgive,li- means power,strength or energy
形容词,中文英语单词。 意思是使人兴奋,使人高兴。 中文的“给予”意味着提供,“力量”意味着力量、力量或能量。
【例句】
1. wow,chinaovertakesjapanasworld ' s second-biggest economy,it is so gelivable!
哇,中国超过日本成为世界第二大经济大国,真有力量!
2.itisgelivablethatspainwonfifa ' s world cup,spain ftw。
西班牙队夺得世界杯冠军,真有力量! 西班牙会赢!
5,long time no see
好久不见
i have not seen you for a long time。
我久违地见到了你。
【例句】
hey杰夫,long time no see。
杰夫,好久不见!
6、people mountain people sea
有很多人
itmeanstherearealotofpeopleinsomeplace,very crowded.usuallydescribeabigevent,a scene。
意思:某地有大多数人,很拥挤。 用于说明大型活动和景点。
thewordcomesfromchineseidiom.itisachineseenglishword,just like "long time no see "。
这句话来自中文,是与“long time no see”相同的中文英语单词。
【例句】
the parade is great,there is people mountain people sea。
阅兵式很壮观,人山人海。
7,庄生7
强制
it's chinese english. in chinese,' Zhuang ' Means ' Play '.' BI ' IS ' Pussy ' in English
中文英语单词。 在中文中“装”意味着“伪装”,“强制”在英语中意味着“阴部”。 字面上“强制”是“伪装阴部”或“伪装阴部的状态或动作”的意思。
庄必利tymeans ' to boast ' orsomewhatinenglish。
“强迫”意味着在英语中无缘无故地炫耀。
8,niubility
牛逼近
it ' sa Chinglish.inchineseniumeanscow,whichalsomeansthatsomeoneisverycapable.bi ( pronunciation bee ),whichisusedtoFefee
中文英语单词。 中文里“niu”的意思是牛,也包含着有人有很厉害的能力的意思。 “BI”(发出BEE音)是对人粗鲁的称呼,意思是“阴部”,或者正式是女性生殖器官。
9,shability
笨蛋
“SHA ' Means ' Silly ' in Chinese.' BI ' Means ' Pussy ' in Chinese
“笨蛋”在中文中意味着“愚蠢”,“强制”在中文中意味着“阴部”。 “笨蛋”是指“笨蛋”或“总是把一切都搞得一团糟的人”。
【例句】
manypeoplethinktheyarefullofniubility,And like to Play Huability,which only reflect their shability。
很多人喜欢强迫,认为自己是牛逼,其实只是个笨蛋。
' + data.user.screen _ name + ':' + data.text + ( data.thumbnail _ PIC?' ':' ' ) + '
' + _substr(uids[i].name,0,0,14 ) + '
' + _substr(uids[i].v_reason,0,16 ) + '
收藏完毕!
在首页( sina )顶部的“我的收藏”中,可以看到所有收藏的副本。
我知道了
标题:时讯:盘点美国在线词典外来热词:zhuangbility
地址:http://www.ptwc.com.cn/xw/5170.html
免责声明:澎湃教育网是国内权威的教育门户网站,发布的内容来自于网络,本站不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,澎湃教育网的李湘将予以删除。