时讯:英国王室喜迎小公主 名字竞猜正火热(双语)
本篇文章5683字,读完约14分钟
英国剑桥公爵夫人凯特妃在公主出生不到10小时后的当地时间2日下午6点,抱着小公主和剑桥公爵威廉王子一起离开了位于西伦敦的圣玛丽医院。
itmaybeadayortwobeforetheworldknowswhattocallbritain ' s new princess.whenprincegeorge,her older brother,was born in,Rofol
也许再过一两天就能知道这个新公主的名字了。 年哥哥乔治王子出生后,王室官员推迟了两天宣布了他的名字。
theduchessofcambridgedelightedhernationandroyalenthusiastsaroundtheworldsaturdaybydeliveringaprincessthatmilionsinbritanwere
星期六( 5月2日),剑桥公爵夫人平安地生下了数百万英国人期待已久的公主,皇室的“超级粉丝们”和举国上下的人们都很高兴。
the baby,Princewilliamandkate ' s Second child,Wasbornsaturdaymorningandweighed8Pounds3ounces ( 3.7 Kilograms ),officials
威廉王子和凯特王妃的第二个孩子。 根据官方消息,公主星期六早上出生,重8.3磅( 3.7公斤)。
sheisfourthinlinetothethroneandthefifthgreat-grand child of 89-year-oldqueenelizabethii.Britain Hasn ' twelcomedaprincesbs
这个王室的新丁是王室的第四位继承人,是89岁的伊丽莎白女王二世的第五个曾孙。 英国已经几十年前没接过这么靠前的女孩了。
speculationaboutthenewroyal ' snamehasbeenfrenetic:aliceandcharlottearetheclearfavorites,followed by elizabeth,victorina。
人们热烈推测这个新王室成员的名字。 爱丽丝和夏洛特两个名字最受欢迎,其次是伊丽莎白、维多利亚和戴安娜在接近王室之前传来的。
royalchildrenareusuallygivenseveralnames–thebaby ' sbrotherwaschristenedgeorgealexanderlouis–sotheprincess ' snamecoulindcond
王室的子女通常有几个名字。 乔治洗礼时的名字是乔治亚历山大·路易斯。 所以,公主的名字也可能是推测名单上多个名字的组合。
anticipationhadbeenbuildingforweeksafterkate,33, told awell-wishershewasduearoundlateapril.still journalistswerecaughtslightlyoffguardwhenshedeliveredbarelythreehoursafterchech
凯特( 33岁)给祝福者预产期从4月末左右开始,人们开始期待。 但是星期六早上她进医院只花了三个小时平安地生下宝宝时,记者们还有点意外。 当时威廉王子也在场。
thecouplelateremergedonthehospitalstepswiththeinfanttobrieflyposeforphotographersbeforeleavingfortheirhomeatnearbykensingtonpr whoworeayellow-and-whitefloralshiftdressbybritishdesignerjennypackham,heldthesleepingbabywrapedinwhise
夫妇然后抱着女儿出现在医院门口的楼梯上,请摄影师拍照,回到附近肯辛顿宫殿的家。 凯特穿着黄白碎花宽松的直筒连衣裙(由英国设计师珍妮帕克设计的),怀里的宝宝裹着白色围巾,睡着了。
thecouplelookedrelaxedbutdidn ' tansweranyquestions.williamearliertoldreportershewas " very happy " ashebroughtyounggeorteto tal to ge,lookingslightlyalarmedbyallthecameras,waveddutifulyattheadoringcrowds。
夫妇看起来很放松,但没有回答任何问题。 威廉以前带乔治去医院看妹妹时告诉记者说“我很高兴”。 乔治有点被照相机吓到了,但他向尊敬的大众仔细地挥手。
thequeenandseniorroyalswere " delightedwiththenews," officials said.thequeenmarkedtheoccasionbywearingapinkensemblewhilecarryine
官方说女王和上层王室都“为这个喜讯而高兴”。 庆祝这个特别的日子,女王穿了一套粉红色的西装。 她在离伦敦250英里( 400公里)的北约克郡参加了正式活动。
cheers and chants of "princess! 王子!" rangoutfromthehundredsofwell-wishersandtouristsgatheredoutsidethepalaceandthehospitalassoonasthenewswasannounced.onefanwho DCO
一公布,宫殿和医院外就聚集了数百名祝福者和游客,欢呼声和“公主”! 公主! 」的叫喊引起这个他伏。 在医院外面露营等了几天的粉丝高兴地跳舞了。
" i'm top of the world," said royal camper terry hutt,80,DeckedoutinPatrioticunionJackgear.HedidnotexpectthebirthtohaPensystes。
“我真的很高兴,”营地宫殿的特里赫特说。 这位80岁的老人穿着英国米旗。 对他来说,是否在预产期来并不重要,“孩子准备好了就来”。
" if diana was here,she'd be very,very proud," he added,referring tothelate Princessdiana,william's mother。
“如果戴安娜在这里,她会很骄傲的。”他补充说,已故的戴安娜王妃是威廉王子的母亲。
thenewswasannouncedonsocialmediasitesliketwitteraswellasbyatraditionalbulletinonagildeaselinfrontofbuckinghampalace–apractiion
这个消息发表在推特等社会交流媒体平台上,也发表在白金汉宫前面的金色边框布告栏上。 这是1873年以来持续至今以前流传下来的。
atowncrierinanelaboratecostume _ withnoofficialconnectiontotheroyalfamily–shoutedoutthenewsatthehospital ' sdoor,clanging
一位街头公告员与王室没有直接关系——穿着精致,摇铃在医院门口大声传喜讯。
" may our princess be long-lived,happy and glorious," said tony appleton,readingfromascrollinaboomingvoice。
“我希望我们的小公主健康长寿,幸福快乐,荣耀灿烂”托尼·阿普顿用洪亮的声音读着卷纸的复印件。
一位软件程序员使用自主开发的morph thing应用程序,预测了金发、深褐色眼睛、鼻子等小公主未来的容貌。
Britain ' spoliticalleaders–facingahard-foughtgeneralelectioninjustfivedays–rushedtocongratulatethecoupleonthebaby.gogo bity : presidentbarackobamasaidhewishedthefamily " muchjoyandhappiness," whilecanadianprimeministerstevenharpersaidthebritishroyalfams "
英国政治领导人——五天后面临激烈的选举——争相祝贺。 奥巴马总统希望他们一家“幸福快乐”,加拿大总理斯蒂芬·哈珀从世界各地寄来了英国王室“在我们国家享有特别地位”的祝福。
at 21 months,george is third in line to the throne,afterhisgrandfatherprincecharlesandhisdadwilliam.thenewbornprincessbecomesfthe
21个月的乔治是继祖父查尔斯王子、父亲威廉王子之后皇室第三位的继承人。 新生公主成为第四位的继承人,排在叔叔哈利之前。
thelastprincessbornsoclosetothethronewasprincessanne,the queen's second child,in 1950.princessesbeatriceandeugenie, thedaughtersofprinceandrewandsarahferguson,werefifthandsixthinlineatthetimeoftheirbirth。
这样排名靠前的公主是安娜公主,伊丽莎白女王的第二个孩子,出生于1950年。 碧翠丝( beatrice )公主和欧杰尼( eugenie )公主安德鲁王子( prince andrew )和莎拉·弗格森( sarah ferguson )的女儿——出生时分别是第五名和第六名的继承人。
thanks to a recent change in the law, thenewprincesswillholdherplaceinthelineofsuccessionthatforcenturieshadputboysaheadoftheirsisters.thatmeansnoyoungerbrothew illi
年,英国女王编纂了《王位继承法》,数百年来改变了男孩优先于女孩的继承顺序。 多亏了那个,小公主的地位不会改变。 也就是说,不管弟弟怎么出生,他们的继承顺序都不会超过她。
nonetheless,theprincessprobablydoesn ' thavetoworryaboutonedaybecomingqueen, sinceroyalsuccessionrulesdictatethatthethronealwayspassestotheeldestchild.youngersiblingsonlystepuptothejobinrarecircustaction
而且,小公主可能不用担心有一天会成为女王。 王室继承法规定长子/女性继承王位,因此只有在疾病、死亡、弃权等罕见情况下,其他兄弟姐妹才能继承王位。
thebirthoftheirsecondchildmarksanewphaseforwilliamandkate,whowerewedinalavishceremonyatwestminsterabbbeyinapril。
第二个孩子的诞生标志着威廉和凯特走向了新时代。 年4月,他们刚在威斯敏斯特教堂举行了豪华的婚礼。
theroyalcoupleisexpectedtospendmoretimeintheircountrydigs是a10-room brick-facedmansionknownasanmerhallonthequen ' sestateinss 120 miles ( 190 kilometers ) northoflondon.theirapartmentatkensingtonpalaceinceincentrallondon,where much of their staff is based,windon
王室夫妇打算在雷霆庄园内的anmer hall生活一段时间。 这座有十个房间的红砖墙别墅是女王名下的不动产,位于伦敦以北120英里( 190公里)的乡下。 位于伦敦市中心的肯辛顿宫殿依然是夫妇的行宫,大部分家具都放在这里。
anmerhallisalsobetterlocatedforwilliam ' snewroleasapilotforbondairservices,ahelicopteroperatorthatworkswitheeastanglianaira
对威廉王子的新工作来说,anmer hall也是更好的住处选择。 他现在担任“庞德飞行服务”( bond air services )的直升机司机,与东安格里亚空的急救队( east anglian air ambulance )合作,与医生合作,进行交通事故和患者心脏疾病等方面的
vocabulary
frenetic :狂热的疯狂
caught off guard :突然防不住,拿不动
ensemble :女性西装
easel :黑板架画架
(译者: fnu王碧燕:陈丹妮)
复印关键词: 英国公主竞相命名
标题:时讯:英国王室喜迎小公主 名字竞猜正火热(双语)
地址:http://www.ptwc.com.cn/xw/5014.html
免责声明:澎湃教育网是国内权威的教育门户网站,发布的内容来自于网络,本站不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,澎湃教育网的李湘将予以删除。