时讯:许岑:从颁奖词中看奥斯卡另类幽默
本篇文章2861字,读完约7分钟
本文选自“老罗训练”博客,点击查看博客原文
每年的奥斯卡颁奖典礼都是电影界的盛事,被称为“the biggest movie event of the year”。 观众对这个节日的期待,其实各有不同的目的。 有人真诚地想在第一时间知道最终的结果。 有人是为了赶时髦看服饰看宝石,看光明的人。 我在老罗训练英语教师,在今年的奥斯卡颁奖典礼上,我特别观察了主持人、颁奖嘉宾的语言和被肯定的电影工作者的获奖感。 在红地毯( red carpet )阶段,每次嘉宾来到采访区,主持人都会热情地说“you look great”和“you look gorgeous”。 “gorgeous”一词勾结了整个红地毯和授奖仪式,实际上成了高频词。 我们很容易从这里学习如何赞美别人。 电影《灌篮高手millionaire》的演员需要得到主持人的赞美,讲述现场的心情时,主演dev patel谦虚地说:“honestly,we are not big stars. we are just kids ”。
正式颁奖仪式的主持人hugh jackman是我熟悉和着迷的演员。 我在罗先生的训练中开设的“看电影学习英语”课程的电影资料中有他主演的《kate and leopold》。 这次他的主持无论是talking还是开场的musical number (舞蹈表演)都很棒( gorgeous! “是的”。 他最初在世界金融危机的大环境中自我介绍,带入了musical number的部分。 他说“theacademylovestosaluterange…robertdowneyjnrintropicthunder.Robert,who's an american”。 playedanaustralianplayinganafrican-American.nominated.whereas me,I ' manaustralianwhoplayedanaustralianinamoviecaled。 之后,受金融危机的影响,去年拍摄的是《australia》,他说明年必须参加《new zealand》的拍摄。 另外,由于拍摄经费必须继续缩减,导演删除了新作《new zealand》中的歌舞。 但是“anyway,i will do it”。 在喝彩中,他开始了那个惊人的musical number。
我发现他做好了充分的准备。 表演中以娱乐和热情,将提名的几部电影的精华部分以歌唱和表演的形式献给观众。 他的表演赢得了kodak theater在场的所有人。 包括被提名的最好的主人公们在内有30秒钟的热烈掌声,被提名的最好的女主角们突然成为了他的粉丝,为他大声喊叫。 他看到15届奥斯卡提名的meryl streep坐在观众席上, 深情地说“fifteencareeroscarnominations.that ' sa record.ihatetosayitbutwhensomeoneputsupnumberlike”的他宣扬了meryl streep次提名的记录
他看到被提名的mickey rourke有点紧张,说:“now listen,iwantyoutorelaxtonight.iwantyoutosaywhateverisonyourmindbecauseyouknowehavease but if you win,weswithcota意思是在这种紧张中,不要害怕说错话。 奥斯卡颁奖典礼有7秒钟的延迟。 我怕嘉宾太兴奋了会出现什么情况。 如果mickey rourke最终获奖,授奖仪式将切换到20分钟的延迟,尽可能地发出情况。 没有必要控制。
颁奖仪式开始后,我发现无论是称赞获奖者被提名的人,还是获奖者上台发表获奖感,都很有意思。 在《午夜巴塞罗那》这部电影中表现出色,被提名为最佳女配角的penelope cruz,这部电影的表演语言的一部分是英语,一部分是西班牙语。 介绍她的颁奖嘉宾说“literally,we can not understand every word,butemotionally weunderstandeverything”。 这是一个演员表演的最高评价。
在电影《frost/nixon》中精彩演出,介绍被最优秀主演男演员提名的frank langella时,授奖嘉宾首先说了制作人人皆知的人物很难,很难突破,但“FrankLangellakeepss
多次被提名,终于获得这次最佳女演员奖的kate winslet非常兴奋。 她说“I ' dbelyingifisaidihaven ' tmadeaversionofthisspeechbefore.ithinkiwasprobably8yearsoldandstaringintothebathrommiror” andthiswouldhavebeenashampoobottle.well,it's not a shampoo bottle now”她看到手中握着的小金人说:“从约8岁开始,我经常在浴室镜子的模拟上表达获奖的感想。 这次不是洗发水瓶”在场的所有人都为她喝彩。 她告诉大家他父亲也在现场,但现场的人太多了,不知道父亲坐在哪里。 除非他父亲会吹口哨,否则声音一落在观众席上就能听到很大的哨声,现场的飞行员也足够快,直接把画面交给了父亲。 当时的场面很funny and touching。
我在“看电影学习英语”课程中设计了问题。 我想“howdoyoufeelwhenyouworkedrealyhardandfinallysucceed”的学生们不太会回答。 但是这次的sean penn在获得主演男演员奖时,会提供“idoknowhowhardimakeittoappreciateme,often,but i am touched by the appreciation”这样的标准回答
slumdog millionaire (贫民窟亿万富翁)》的导演danny boyle获得了最佳导演奖,上台握着小金人蹦蹦跳跳,所有人都以为他会高兴就这样挥手,“Mykidsaretooldtores but when they were much younger,isworetothemthatifthismiracleeverhappenedthatiwouldreceiveitasthecharacteroftigggerfrom ` winnie-the-Pooh.' (我的孩子们可能不记得了)我们不仅能感受到danny boyle的诚实和父爱,还能看到他导演的功绩。 他先解释这个誓言,然后在舞台上蹦蹦跳跳,就会戏剧性地变坏。
今年的奥斯卡颁奖典礼受金融危机的影响,制作规模大幅缩小。 但是,由于这些电影人的幽默、机智、勤奋的付出和爱,整个授奖仪式依然精彩,令人难忘。
标题:时讯:许岑:从颁奖词中看奥斯卡另类幽默
地址:http://www.ptwc.com.cn/xw/7280.html
免责声明:澎湃教育网是国内权威的教育门户网站,发布的内容来自于网络,本站不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,澎湃教育网的李湘将予以删除。
上一篇:时讯:男人和女人的11种区别