时讯:流行美语:为约会锦上添花的趣味表达
本篇文章2286字,读完约6分钟
拉里打算在企业报告事业。 我想事先问问李华,看看报告书是否吸引人。 李华今天学习两种普通话。 一个是dud,另一个是oomph。
LL:thanksforagreeingtolistentomypresentation,LIHUA.Ireallydontwantittobeadud。
lh: larry,什么是dud?
ll: oh,ADU DD-u-dissomethingorsomeonethatdoesntliveuptoexpectationsandisadisappointment。
lh: dud的意思是失望。 你想让我听听你的报告是否能吸引人吗?
ll:right iwantmypresentationtobelivelyandinteresting.ifitisboringanddifficulttounderstand,it will be a dud。
lh :我能为您效劳! 但是拉里,你这个人这么幽默,不听我就知道。 你的报告一定不是枯燥的。
LL:you never know.ionceworkedwithawomanwhoithoughtwasreallyfunny,Andatworkwereallygotalong.Butthenwewentonadate,andwitwith
lh :约会的问题在哪里?
ll:itturnsoutthatwedidnthavemuchincommonexceptwork。
lh :哦,我明白了。 你们俩缺乏共同的语言。 thatdatereallydoessoundlikeadud。
ll: what about you li hua? haveyoueverygoneoutwithaguywhowasarealdud?
lh: dud也可以指人啊这么说,我遇到过真正的dud。
ll: how was this guy a dud,li hua?
lh :他很帅,但我们俩出去吃饭,他从头到尾说他自己,没问我喜欢什么。 that date was a real dud。
ll:kindoflikeafirecrackerthatdoesntgooff! wealsocallfireworksthatdontgooff " duds."
lh :是的。 我们不响的爆竹被称为“哑炮”。 我最喜欢大炮。 特别是春节的时候。 . .
拉里,你在干什么?
ll:iamtryingtogettheslideprojectortowork.itlookslikethelightbulbisadud!
lh :那就不要玩弄幻灯片了。 我只要听就行了
ll: okay,let s get started. please be honest,li hua,AndontBeaFraidtotellmeifyouthinkmyPresentationisadud。
lh :放心,我一定会随心所欲地说的。
ll: so,what do you think,li hua? doesmypresentationneedmoreoomph?
lh: oomph? 这又是什么话! 怎么样?
LL:ITIS LIKE " OOM " Fromthewordroom,Followedbyan " Found.Sayitafterme,li hua. oomph
lh: (imitating)"oom”,“oom-f". oomph,oomph是什么意思?
ll:wheniaskedifmypresentationneededmoreoomph,iwasaskingifitneedsomethingextratomakeitmorelivelyorinteresting。
lh :哦,你的意思是,可以增加一些东西,让你的报告更精彩。 老实说,拉里,我确实觉得有点无聊。 我需要加一点oomph。
LL:howdoyouthinkicouldgivemypresentationmoreoomPH,li hua?
lh :比如你来的话可以先开玩笑,吸引听众的观察。 然后,当一半的人开始走路的时候,你可以说出你自己工作中的真实经验。 最好的是做了什么。 这样你的报告就可以改过自新了。
ll: that s very good advice,LIHUA.ITHINKDoingthosethingswillgivemyPresentationtheextraoomphitneeds。
lh :好的,那你现在改变了我。 最近为中文课设计了网站。 你也看看。 要不要也加一点oomph?
LL:sure.imhappytolookatitandtellyouifitneedsmoreomPH。
( typing on keyboard.)。 .)
lh: okay,here it is. larry,你觉得怎么样?
ll: wow,li hua! maybeyourwebsitehasalittletoomuchoomph!
lh: oomph还太多吗?
ll: well,youusedorangeandpinktogetheronthesamepage.thosecolorsmakeithardtoread。
lh :粉红色和橙色放在一起太亮了,眼睛好像有点不舒服。 那我们换点其他颜色吧。
今天李华学了两个常用语。 一个是dud,意味着失望。 另一个是oomph,有魅力的意思。
标题:时讯:流行美语:为约会锦上添花的趣味表达
地址:http://www.ptwc.com.cn/xw/7150.html
免责声明:澎湃教育网是国内权威的教育门户网站,发布的内容来自于网络,本站不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,澎湃教育网的李湘将予以删除。